Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - goncin

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 1361 - 1380 sur un total d'environ 2229
<< Précédente••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Suivante >>
21
Langue de départ
Polonais jesteś piękna i kocham cię
jesteś piękna i kocham cię

Traductions terminées
Espagnol eres bella y te quiero
25
Langue de départ
Italien la mia vita era un sogno con te
la mia vita era un sogno con te
mi serve per un tatuaggio per una xsona che nn c'e' piu'

Traductions terminées
Latin vita mea somnium tecum erat
13
10Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.10
Portuguais brésilien Irmãos de Sangue
Irmãos de Sangue
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traductions terminées
Latin Fratres Sanguinis
190
Langue de départ
Portuguais brésilien Não sei dizer quem sou.
É curioso como não sei dizer quem sou. Quer dizer, sei-o bem, mas não posso dizer. Sobretudo tenho medo de dizer porque no momento em que tento falar não só não exprimo o que sinto como o que sinto se transforma lentamente no que eu digo.

Traductions terminées
Italien Non so dire chi sono.
374
Langue de départ
Portuguais brésilien Podemos ser amigos simplesmente Coisas do amor,...
Chuvas de verão

Podemos ser amigos simplesmente
Coisas do amor, nunca mais
Amores do passado no presente
Repetem velhos temas tão banais
Ressentimentos passam com o vento
São coisas do momento
São chuvas de verão
Trazer uma aflição dentro do peito
É dar vida a um defeito
Que se extingue com a razão

Estranho no meu peito
Estranho na minha alma
Agora eu vivo em calma
Não te desejo mais
Podemos ser amigos simplesmente
Amigos simplesmente, nada mais
è una canzone d'amore

Traductions terminées
Italien Piogge d'estate
339
Langue de départ
Turc MERY PARA ALI
özgür olmanın yaşamak olduğunu anladım
arkadaşlara sahip olmak lazım
hayatta olmak için kavga etmeli
zamanın fayda etmediğini öğrendim
üzüntüler gider
şu hatalar öldürmez
Bugün dünün yansımasıdır
doğru arkadaslar kalıcıdır
sahte olanları çok şükür gider
acılar kuvvetlidir
fantaziler rüyalarımız değildir
güzellikler gördüklerimiz değil hissettiklerimizdir
hayatın büyük sırrı YAŞAMAKTIR!!!

Traductions terminées
Anglais MERY PARA ALI
Portuguais brésilien MERY PARA ALI
10
Langue de départ
Anglais push it fast
push it fast

Traductions terminées
Portuguais brésilien empurre-o depressa
22
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Anglais Somewhere over the rainbow
Somewhere over the rainbow
Portugués brasilileño

Traductions terminées
Portuguais brésilien Em algum lugar além do arco-íris
Bulgare Някъде, отвъд дъгата.
53
Langue de départ
Portuguais brésilien Se isso não é amor, o que mais pode ser? Estou...
Se isso não é amor, o que mais pode ser?
Estou aprendendo também.

Traductions terminées
Anglais If that isn't love, what else could it be? I'm learning as well.
76
Langue de départ
Portuguais brésilien Uma frase de Carlos Dummon de Andrade
Se você sabe explicar o que sente, não ama, pois o amor foge de todas as explicações possíveis.
Uma frase que não consegui traduzi-la para o inglês.

Traductions terminées
Anglais Carlos Drummond de Andrade's quote
96
Langue de départ
Portuguais brésilien Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te...
Ei minha pérola negra!!, estou ansioso para te ver!! sinto muito a sua falta!! beijos e abraços de seu eterno namorado!!!

Traductions terminées
Italien Ciao mia perla nera!!
133
Langue de départ
Latin Translate the sentences below
Magnum amōrem pecuniae in multis hominĭbus uidēmus.
Ciuitās nostra pacem hominĭbus multis dabit.
Sine bonā pace ciuitātēs tempŏrum nostrōrum non ualēbunt.

Traductions terminées
Espagnol Frases en latín
Portuguais brésilien Frases em latim
Anglais Sentences in Latin
349
Langue de départ
Français Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire;
Ma vie : Je ne sais pas par où commencer mon histoire; un vendredi du 24 novembre 2006, j´ai pris une route pour tracer ma vie mais depuis cette date, ma vie tourne entre une ville et une autre mais jusqu´à ce jour même, je n'ai pas trouvé ce que je cherchais, c'est vrai, la vie continue, avec ou sans moi... mais j´attends toujours l'occasion de raconter mes aventures à mes enfants et à ma femme; tant qu'il y a de la vie, il y a toujours de l´espoir.

Traductions terminées
Espagnol Mi vida: no sé donde empezar mi historia
134
Langue de départ
Turc bende seni seviyorum hayatım seni cok...
bende seni seviyorum hayatım


seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm
bende seni seviyorum hayatım

seni cok seviyorum sevgilim hem çok özlüyorum senin yanında olmak için canımı bile veririm sen benim herşeyimsin canım öptüm

aşkım

canım

seni seviyom

Traductions terminées
Espagnol Yo también te quiero mi vida
Serbe i ja tebe volim moj živote
Bulgare И аз те обичам живот мой
Anglais I love you too...
Portuguais brésilien Também amo você, vida minha
Français je t'aime aussi
Suédois Jag älskar dig ocksÃ¥ min älskade.
Macédonien И јас те сакам ...
18
Langue de départ
Italien DOVE ABITI...
DOVE ABITI IN QUALE VIA

Traductions terminées
Portuguais brésilien ONDE VOCÊ MORA? EM QUAL RUA?
28
Langue de départ
Portuguais brésilien Força e Honra Vitória aos fortes
Força e Honra

Vitória aos fortes
tattoo

Traductions terminées
Latin Fortitudo et honor Victoria ad fortes
12
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Portuguais brésilien Armadura do sol
Armadura do sol
Por favor, se houver alguém que possa traduzir isto para mim muito agradeço.Se não tiver como traduzir a frase as palavras isoladas já me ajudam muito.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

A todos meu muito obrigado

Marcelo

Traductions terminées
Latin Armatura solis
280
Langue de départ
Espagnol Ministerio de educacion, a nombre de la nacion,...
Ministerio de educacion, a nombre de la nacion, por cuanto el ministerio de educacion ha conferido el titulo de profesional tecnico en soldadura en general a don xxxxxxxx titulado en el instituto superior tecnologico xxxxxxx por tanto se expide el presente titulo para que se le reconozca como tal.
Dado en xxxx a los xxxx del mes de xxxx de xxxx
Es la traduccion de un titulo de estudios al Ingles Britanico.

Traductions terminées
Anglais The Ministry of Education, in the behalf of the Nation,..
497
Langue de départ
Portuguais brésilien Soneto (8) do goncin
DEFINIÇÕES

A cada instante tu és minha inquietude,
Ela arde como chama porque és o seu lenho.
Linda, perfumas prados, flor da juventude,
E o suave odor é de ti tudo o que tenho.

Encantas a existência minha, doce fada;
Reges os pensamentos meus, bela princesa.
Que mais te poderia declarar? Mais nada!
As palavras, em si, não têm tanta franqueza...

“Conta a ela, poeta, aquele teu segredo,
Aquele tal que em revelar tens tanto medo,
Talvez ela conclua que em seu coração cabes!”

Dir-te-ei, ó menina, a frase que me resta,
Para declarar-me de um modo que se presta:
És minha namorada, e tu não o sabes!

Traductions terminées
Anglais Sonnet 8 (by Goncin)
478
Langue de départ
Portuguais brésilien Soneto (7) do goncin
MISTERIOSA

Nossos olhares cruzaram-se por momentos
E paramos em meio à multidão com pressa,
Um sorriso brotou de dois corações atentos
Que de muita emoção selaram a promessa.

Trocamos cumprimentos e fomos embora
Eu, na certeza de vê-la noutro dia
Pois é do cotidiano encontrar-nos agora
Assim como olhá-la com demais alegria

Para que aconteça como a primeira vez.
Nem que suas faces enrubreçam como rosa
Se, em puro desatino, explicar-lhe os porquês

De querer cantá-la em versos e não em prosa
Dir-lhe-ei: Gosto de ti, e a causa talvez
Seja o encanto de seres tão misteriosa...

Traductions terminées
Anglais Sonnet 7 (by Goncin)
<< Précédente••• 49 •• 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 •• 89 •••Suivante >>